Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




do jednoho měcha tyknyć ‹mjetać, stykać, tykać› {někoho, něšto} ({z někim, něčim}) [něchtó někoho, něšto (z někim, něčim) do jednoho měcha tyknje ‹mjeta, styka, tyka›]
`někoho, něšto na samsne wašnje posudźować bjez trěbneho rozeznawanja, njerozeznawać´ | `jemanden, etwas ohne die notwendige Differenzierung gleich beurteilen, nicht unterscheiden´ jemanden, etwas in einen Topf werfen

Wörterbuchbelege
wšo do jednoho měcha stykać (Kral 568; Rězak 1092); wšo do jednoho měcha zmjetać (Rězak 945)
přikłady z literatury
Jelizo chceće wy mje a tych druhich tu do jednoho měcha tyknyć z tymi, kiž su twoje kruwy rozdrěli a kiž su w Berlinje radaw činili a chěže a awta zapaleli, kaž je nam to mój knjez předrěčnik powědał, jenož tohodla, dokelž ja za prodrustwo njejsym a ći tež nic, potom to njeje rjenje wot was. (Šołta, Statok 270) Njemjetamy wězo wšěch do jednoho měcha, tola fakt je był a wostanje, zo serbski lud nima zełharnikow scyła zańč! (SN 2000) Skerje měło so diskutantej porokować, zo tyka změnu e›o w korjentnych morfemach na jednej stronje [...] a w deriwaciskich a gramatiskich morfemach na druhej [...] do jednoho měcha. (Lětopis A 1994/1, 141)

wróćo